193-127-300-01 NOS DE BREVETS CAN 1.130.426 É.-U. 4.345.554 - 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.017 ET AUTRES BREVETS EN INSTANCE Fabriqué au Canada
502 8 DÉ/VERROUILLAGE AUTOMATIQUE Programmable Actif ou Inactif lors de l’installation. Cette fonction verrouille les portières lorsque la clé de
502 9 VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ Afin de maintenir un haut niveau de sécurité, effectuez mensuellement les vérifications suivantes. INTERRUPTEUR DE C
193-127-300-01 PATENT NOS CAN 1.130.426 USA 4.345.554 - 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.017 AND OTHER PATENTS PENDING Manufactured in Canada by: L
502 GOVERNMENT REGULATIONS This device complies with the requirements of Industry Canada (IC) - Management of Radiofrequencies, as specified in doc
502 1 INTRODUCTION Thank you for choosing the AstroStart Remote Starter. Your Remote Starter is the result of intensive research by a company spec
502 2 SAFETY PRECAUTIONS Before using this product, carefully read the following safety precautions. • Immediately report any malfunction to the As
502 3 THE REMOTE CONTROL Your remote control works off a small, long-life 12-volt alkaline battery (GP-23A). The range of your remote control can b
502 4 TABLE OF COMMANDS COMMANDS BUTTONS CONFIRMATION SELECTED OPTION ⇒ Option 1 Option 2 Option 3 LIGHTS STOP 1 START / CONTINUOUS MODE
502 5 START COMMANDS START /STOP (Options 2 & 3) The Start-Stop command is in fact the reason for being of your remote starter. It allows you
502 6 TRIGGER INPUT Your remote starter is equipped with a negative trigger (pulse) input. This input can be connected to another remote control de
502 RÉGLEMENTATION Ce dispositif satisfait aux exigences d’Industrie Canada (IC) - Gestion des radiofréquences, prescrites dans le document CNR-210
502 7 LOW TEMPERATURE MODE In Low Temperature (Sentinel) mode, system starts your engine automatically when temperature falls below a preset lev
502 8 TRUNK RELEASE (Option 3 only) Press the and buttons simultaneously (lights: 3). Trunk is released and parking lights flash three times
502 9 SAFETY CHECKS In order to maintain a high safety standard, proceed with the following checks every month. HOOD SWITCH • Remote start your veh
502 1 INTRODUCTION Merci d'avoir choisi le démarreur à distance AstroStart. Votre démarreur à distance est le fruit de recherches intensives m
502 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ Lisez bien toutes les règles de sécurité suivantes avant d’utiliser ce produit. Rapportez immédiatement tout problème de
502 3 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour bien transmettre les commandes, appuyez pendant deux secondes sur le bouton désiré. Le témoin lumineux de
502 4 LES COMMANDES DE DÉMARRAGE DÉMARRAGE / ARRÊT (Options 2 et 3) Cette commande constitue à elle seule la raison d’être de votre démarreur à di
502 5 ENTRÉE D'IMPULSION Votre démarreur à distance est muni d’une entrée d'impulsion négative. Cette entrée peut être raccordée à un aut
502 6 INTERRUPTEUR PRINCIPAL L'interrupteur principal est habituellement monté sous le tableau de bord. Il comprend un bouton à deux positions
502 7 COMMANDES DE DÉ/VERROUILLAGE DES PORTIÈRES (Options 2 et 3) Si votre véhicule est équipé d'un dispositif de verrouillage et de déverrouil
Commenti su questo manuale