AstroStart 502 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Alarme antifurto per auto AstroStart 502. AstroStart 502 User manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 22
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
193-127-300-01
NOS DE BREVETS
CAN 1.130.426
É.-U. 4.345.554 - 5.614.883
- 5.617.819 - 5.673.017
ET AUTRES BREVETS EN INSTANCE
Fabriqué au Canada par:
Lithographié au Canada
Tous droits réservés © Astroflex 2001
DÉMARREUR
À
DISTANCE
MANUEL DE L’USAGER
Modèle 502
Conçu pour tout véhicule
automobile à essence
ou diesel et à boîte de vitesses
automatique
(ENGLISH ON REVERSE)
V
EUILLEZ CONSULTER LES
R
ÈGLES
D
E
S
ÉCURITÉ
AVANT L
UTILISATION DE CE PRODUIT
.
N
E JAMAIS INSTALLER CE PRODUIT SUR UN
VÉHICULE À BOÎTE DE VITESSES MANUELLE
.
C
ERTAINES FONCTIONS PEUVENT NÉCESSITER DU
MATÉRIEL SUPPLÉMENTAIRE NON INCLUS
.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Sommario

Pagina 1 - Modèle 502

193-127-300-01 NOS DE BREVETS CAN 1.130.426 É.-U. 4.345.554 - 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.017 ET AUTRES BREVETS EN INSTANCE Fabriqué au Canada

Pagina 2 - RÉGLEMENTATION

502 8 DÉ/VERROUILLAGE AUTOMATIQUE Programmable Actif ou Inactif lors de l’installation. Cette fonction verrouille les portières lorsque la clé de

Pagina 3 - Table des matières

502 9 VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ Afin de maintenir un haut niveau de sécurité, effectuez mensuellement les vérifications suivantes. INTERRUPTEUR DE C

Pagina 4 - LA TÉLÉCOMMANDE

193-127-300-01 PATENT NOS CAN 1.130.426 USA 4.345.554 - 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.017 AND OTHER PATENTS PENDING Manufactured in Canada by: L

Pagina 5 - TABLEAU DES COMMANDES

502 GOVERNMENT REGULATIONS This device complies with the requirements of Industry Canada (IC) - Management of Radiofrequencies, as specified in doc

Pagina 6 - LES COMMANDES DE DÉMARRAGE

502 1 INTRODUCTION Thank you for choosing the AstroStart Remote Starter. Your Remote Starter is the result of intensive research by a company spec

Pagina 7

502 2 SAFETY PRECAUTIONS Before using this product, carefully read the following safety precautions. • Immediately report any malfunction to the As

Pagina 8

502 3 THE REMOTE CONTROL Your remote control works off a small, long-life 12-volt alkaline battery (GP-23A). The range of your remote control can b

Pagina 9 - OUVERTURE DU COFFRE

502 4 TABLE OF COMMANDS COMMANDS BUTTONS CONFIRMATION SELECTED OPTION ⇒ Option 1 Option 2 Option 3 LIGHTS STOP 1 START / CONTINUOUS MODE

Pagina 10 - ANTIVOL (COUPE-CIRCUIT)

502 5 START COMMANDS START /STOP (Options 2 & 3) The Start-Stop command is in fact the reason for being of your remote starter. It allows you

Pagina 11 - VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ

502 6 TRIGGER INPUT Your remote starter is equipped with a negative trigger (pulse) input. This input can be connected to another remote control de

Pagina 12 - Model 502

502 RÉGLEMENTATION Ce dispositif satisfait aux exigences d’Industrie Canada (IC) - Gestion des radiofréquences, prescrites dans le document CNR-210

Pagina 13 - GOVERNMENT REGULATIONS

502 7 LOW TEMPERATURE MODE In Low Temperature (Sentinel) mode, system starts your engine automatically when temperature falls below a preset lev

Pagina 14 - Table of contents

502 8 TRUNK RELEASE (Option 3 only) Press the and buttons simultaneously (lights: 3). Trunk is released and parking lights flash three times

Pagina 15 - SAFETY PRECAUTIONS

502 9 SAFETY CHECKS In order to maintain a high safety standard, proceed with the following checks every month. HOOD SWITCH • Remote start your veh

Pagina 16 - THE REMOTE CONTROL

502 1 INTRODUCTION Merci d'avoir choisi le démarreur à distance AstroStart. Votre démarreur à distance est le fruit de recherches intensives m

Pagina 17 - TABLE OF COMMANDS

502 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ Lisez bien toutes les règles de sécurité suivantes avant d’utiliser ce produit.  Rapportez immédiatement tout problème de

Pagina 18 - START COMMANDS

502 3 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour bien transmettre les commandes, appuyez pendant deux secondes sur le bouton désiré. Le témoin lumineux de

Pagina 19

502 4 LES COMMANDES DE DÉMARRAGE DÉMARRAGE / ARRÊT (Options 2 et 3) Cette commande constitue à elle seule la raison d’être de votre démarreur à di

Pagina 20 - LOCK/UNLOCK COMMANDS

502 5 ENTRÉE D'IMPULSION Votre démarreur à distance est muni d’une entrée d'impulsion négative. Cette entrée peut être raccordée à un aut

Pagina 21 - ANTITHEFT (CIRCUIT DISABLER)

502 6 INTERRUPTEUR PRINCIPAL L'interrupteur principal est habituellement monté sous le tableau de bord. Il comprend un bouton à deux positions

Pagina 22 - SAFETY CHECKS

502 7 COMMANDES DE DÉ/VERROUILLAGE DES PORTIÈRES (Options 2 et 3) Si votre véhicule est équipé d'un dispositif de verrouillage et de déverrouil

Commenti su questo manuale

Nessun commento